JustPaste.it

Bad ∞ End ∞ Night」

 

作詞:ひとしずくP・やま△

作曲:ひとしずくP・やま△

编曲:ひとしずくP・やま△  

V家:初音ミク、镜音リン.镜音レン.巡音ルカ.KAITO.MEIKO.GUMI.神威がくぽ

 

音檔版本:(nico歌手)

(初音:柿チョコ GAKUPO:しゃむおん 

鈴&MIX:ぐるたみん 連:eclair

GUMI:松下 Luka:リシェ 

MEIKO:ゆう十 KAITO:nero ???:おさむらいさん)

 

 

  

 

 

深い深い森の奥に 迷い込んだ村の娘

fu kai fu kai mo ri no oku ni ma yoi kon da mu ra no mu su me

在深邃森林的深處 誤入了位村姑

 

色あせた手紙を持って 夜の館に辿り着く

i ro a se ta te ga mi o mo tte yo ru no ya ka ta ni ta do ri tsu ku

帶著封褪色的書信 走到了夜之公館

 

不気味な洋館の 壊れた扉を叩く

bu ki mi na you kan no ko wa re ta to bi ra o ta ta ku

輕輕敲響陰森洋房已損壞的門扉

 

「誰かいませんか」

「da re ka i ma sen ka」

「有誰在嗎」

 

「おやおや、お困りですか?」

「o ya o ya o ko ma ri de su ka?」

「哎呀哎呀、遇見麻煩了嗎?」

 

「ヨウコソ…」

「you ko so …」

「歡迎…」

 

「不思議ノ館ヘ…」

「fu shi gi no ya ka tae …」

「來到不可思議公館…」

 

「お茶を召し上がれ♪」

「o cha o me shi a ga re ♪」

「為您斟茶 ♪」

 

皆々集まって 客人は「値踏み」をされる

mi na a tsu ma tte kya ku jin wa ne bu mi o sa re ru

大家都聚了過來 客人被他們「評價」著

 

「でも、こうして会うのも何かの縁」

「de mo kou shi te au no mo na ni ka no en」

「不過能這樣遇見也是種緣分吧」

 

「ナラ、パーティー 、パーティー!!」

「na ra party party!!」

「那來辦舞會吧, 辦舞會吧!!」

 

「『歓迎しよう!』」

「『kan gei shi you !』」

「『以表歡迎!』」

 

「Hurry、HurrY !!」

 

「ワインをついで」

「wa in o tsu i de」

 「倒上葡萄酒」

 

「どんちゃん どんちゃん♪」

「don chan don chan ♪」

「咚咚鏘鏘 ♪」

 

「乾杯しましょう」

「kan pai shi ma shou」

「來乾杯吧」

 

「Are you readY ??」

 

「准备はいい?」

「jun bi wa ii ?」

「準備如何?」

 

『「さあ、始めよう」』

『「sa a ha ji me you」』

『「那麼開始吧」』

 

君が主役の Crazy nighT ワイン片手に洒落込んで

ki mi ga shu ya ku no Crazy nighT wa in ka ta te ni sha re kon de

以你為主的 Crazy nighT 不失奢華地單手舉杯

 

ほどよく酔いが回ったら 楽しくなってきちゃった?

ho do yo ku yoi ga ma wa tta ra ta no shi ku na tte ki cha tta

陷入那樣恰好的迷醉中 就會愉快起來吧?

 

歌え 踊れ 騒ごうぜ 酸いも甘いも忘れてさ

u ta e o do re sa wa gou ze sui mo a mai mo wa su re te sa

唱歌吧 跳舞吧 歡鬧吧 忘記一切風霜吧

 

気が狂っちゃうほどに 楽しんじゃえ Happy☆nighT

ki ga ku ru ccha u ho do ni ta no shin jae Happy☆nighT

那般瘋狂的 愉快的Happy☆nighT

 

宴から一夜明け 「何か」がオカシイのです

u ta ge ka ra i chi ya a ke 「na ni ka」ga o ka shii no de su

宴會後的黎明有 「什麼」有些奇怪

 

眠って起きてみたけれど 一向に朝がこないのです

ne mu tte o ki te mi ta ke re do i kko u ni a sa ga ko nai no de su

然而睡醒一看 卻發現早晨全然沒有來臨

 

「秘密ヲ…」

「hi mi tsu o ...」

「將秘密…」

 

「教エテアゲルヨ・・・?」

「o shi e te a ge ru yo ... ?」

「告訴你吧…?」

 

「『時計ヲ 見テゴラン・・・☆』」

「『to kei o mi te go ran ...☆』」

「『請看看 時鐘・・・☆』」

 

娘は怖くなり 秘密の部屋に逃げ込む

mu su me wa ko wa ku na ri hi mi tsu no he ya ni ni ge ko mu

女孩陷入恐懼 逃入了秘密的房間

 

重たい扉を开けたら其処は・・・

o mo tai to bi ra o hi ra ke ta ra so ko wa

打開了厚重的門扉出現面前的…

 

「『Jesus、 jesuS!!』」

 

棺の山だった

hi tsu gi no ya ma da tta

是堆成山的棺材

 

「あらあら…」

「a ra a ra …」

「哎呀哎呀…」

 

「見てしまったね…」

「mi te shi ma tta ne ...」

「被發現了呢…」

 

「Danger、dangeR!!」

 

「怖がらないで?♪」

「kowa gara naide?♪」

「別害怕喔?♪」

 

「Where are you goinG??」

 

「どこに行くのです?」

「do ko ni i ku no de su?」

「要去哪兒呀?」

 

「「お待ちなさい♥」」

「「o ma chi na sai ♥」」

「「請稍等下♥」」

 

君が主役の Crazy nighT 台本どおりに進むのかい?

ki mi ga shu ya ku no Crazy nighT dai hon do o ri ni su su mu no kai

以你為主的 Crazy nighT 正如劇本般展開著嗎?

 

今宵はどうなる? EndinG 全てはそう、君次第さ

ko yoi wa do u na ru EndinG su be te wa sou ki mi shi dai sa

今宵將會如何呢?EndinG 這一切都由你決定

 

探せ 探せ Happy enD 順番間違えたら終・わ・り♡

sa ga se sa ga se Happy enD jun ban ma chi ga e ta ra wa ri ♡

尋找著 尋找著 Happy enD 弄錯順序的話全.盤.皆.輸喔

 

True enD は棺行き? さあ、今夜も Bad ∞ End ∞ Night?

True enD wa hi tsu gi iki sa a kon ya mo Bad ∞ End ∞ Night

True enD是進棺材?那麼今夜也來個Bad ∞ End ∞ Night?

 

「どうしたら家に帰れるのかな?」

「dou shi ta ra ie ni kae re ru no ka na?」

「怎麼才能回家呢?」

 

「舞台が 终われば…」

「bu tai ga o wa re ba …」

「演出結束的話…」

 

「帰れる でしょう…」

「kae re ru de shou …」

「就能回去了吧…」

 

「Happy enD の键は…」

「Happy enD no ka gi wa …」

「Happy enD 的鑰匙…」

 

「どこに落ちているの?」

「do ko ni o chi te i ru no?」

「掉在哪里了呢?」

 

「キラリと冷たく光る鍵…」

「ki ra ri to tsu me ta ku hi ka ru ka gi …」

「閃著寒光的鑰匙…」

 

「…みーっつっけた」

「… mi ttsu kke ta」

「…找到了」

 

私が主役の Crazy nighT ナイフ片手にしゃれこうべ

wa ta shi ga shu ya ku no Crazy nighT nai fu ka ta te ni sha re kou be

以我為主的Crazy nighT 單手拿刀向著骷髏們

 

ほどよく振り回したら… 楽しくなってきちゃった♥♡

ho do yo ku fu ri ma wa shi ta ra ta no shi ku na tte ki cha tta ♥♡

這樣恰好地揮上一下… 就輕鬆了喔♥♡

 

逃げろ!逃げろ!一目散に! 舞台、台词も忘れてさ

ni ge ro nigero i chi mo ku san ni bu tai se ri fu mo wa su re te sa

快逃!快逃!一溜煙逃跑! 演出、臺詞全都忘了

 

気が狂っちゃうほどに 壊しちゃえ Bad ∞ End ∞ Night

ki ga ku ru cchau ho do ni ko wa shi chae Bad ∞ End ∞ Night

那般瘋狂的 破壞的 Bad ∞ End ∞ Night

 

君が主役の Crazy nighT キャストも舞台も无くなって

ki mi ga shu ya ku no Crazy nighT kya su to mo bu tai mo na ku na tte

以你為主的 Crazy nighT 角色與舞臺全都消失了

 

物語が终わったら さあ、みんなで帰りましょうか

mo no ga ta ri ga o wa tta ra sa a mi nna de ka e ri ma shou ka

一旦到了故事結束 那麼,大家一起回去吧

 

歌え 踊れ 騒ごうぜ 酸いも甘いも忘れてさ

u tae o do re sa wa gou ze sui mo a mai mo wa su re tesa

唱歌吧 跳舞吧 歡鬧吧 忘記一切風霜吧

 

気が狂っちゃうほどに 楽しんじゃえ Bad ∞ End ∞ Night

ki ga ku ru cchau ho do ni ta no shin jae Bad ∞ End ∞ Night

那般瘋狂的 愉快的 Happy☆nighT

 

静かになった部屋の中 拍手を送る謎の影

shi zu ka ni na tta he ya no na ka ha ku shu o oku ru na zo no ka ge

安靜下來的房間中 獻上掌聲的謎之影

 

「今宵は良い舞台でした…」

「ko yoi wa ii bu tai de shi ta …」

「今夜真是不錯的演出啊…」

 

手紙を拾って泣いていた

te ga mi o hi ro tte nai tei ta

撿起信紙哭了起來