JustPaste.it
ストリーミングハート
 
 
あれやこれや言いますが どうか探してみせて 
a re ya ko re ya i i ma su ga do u ka sa ga shi te mi se te 
就算再怎說 拜託了去找出來給我看吧 
 
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで 
u so to ho n ne no a i da u ma ku ka ku shi to i ta n de 
在謊言與真心話之間 巧妙地隱藏起來了 
 
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー 
hi to ri ja da me na do u shi de fu ta ri ni na re ba ha ppi i
不能獨處的同類人 能在一起的話就滿足快樂了
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って 
so no u chi fu ta ri ga i ya de hi to ri ga i i to ka i tte
但不久後兩人就討厭彼此 說什麼「自己一個就好了」
 
固定のしようもない感情の 行き着く先はどこでしょう 
ko te i no shi yo u mo na i ka n jo u no i ki tsu ku sa ki wa do ko de sho u
無從變得穩固的感情 去向會是何處呢
溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ 
o bo re so u ni na tta da i sho u ni ma ta sa n so wo mi tsu ke cha u n da
將要沉溺其中 但卻又再尋找到氧氣
 
弱虫だね 堕ちることが 心地良くてさ 
yo wa mu shi da ne o chi ru ko to ga ko ko chi yo ku te sa
真是個膽小鬼呢 墮落 是叫人如此暢快的啊
 
アイマイにしたいのさ 
a i ma i ni shi ta i no sa
想要變得曖昧啊
好きでいたって 歪んでく内声 
su ki da i ta tte yu ga n de ku na i sho u
說道曾喜歡過你 如此扭曲了的心聲
アイマイにしたいのさ 
a i ma i ni shi ta i no sa
想要變得曖昧啊
嫌いになってしまえたら 大成功
ki ra i ni na tte shi ma e ta ra da i se i ko u
討厭起來的話 就是大成功
 
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー 
hi to ri ja da me na do u shi de fu ta ri ni na re ba ha ppi i
不能獨處的同類人 能在一起的話就滿足快樂了
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って 
so no u chi fu ta ri ga i ya de hi to ri ga i i to ka i tte
但不久後兩人就討厭彼此 說什麼「自己一個就好了」
 
どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ 
do u se na ra bo ku ga mo u hi to ri i ta na ra so re wa so re de ha ppi i da
反正要是再有多一個自己 如此就已經十分滿足快樂了
今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ 
kyo u wa bo ku ga o n na no ko e n ji a tte ba ka mi ta i ni sa
今天我來兼飾女孩子 互相扮演像個笨蛋似的
 
エゴママだと知りながらも ヤメラレナイのさ 
e go ma ma da to shi ri na ga ra mo ya me ra re na i no sa
即使知道這是「自私任性」 但卻不能自拔啊
 
アイマイにしたいのさ 
a i ma i ni shi ta i no sa
想要變得曖昧啊
好きでいたって 歪んでく内声 
su ki de i ta tte yu ga n de ku na i sho u
說道曾喜歡過你 如此扭曲了的心聲
アイマイにしたいのさ 
a i ma i ni shi ta i no sa
想要變得曖昧啊
嫌いになってしまえたら成功 
ki ra i ni na tte shi ma e ta ra se i ko u
討厭起來的話就是成功
 
バイバイをしたいのさ 
ba i ba i wo shi ta i no sa
想要說再見啊
僕でいたって 楽しくないんだ 
bo ku de i ta tte ta no shi ku na i n da
就算是我 亦不感到快樂
大概にしたいのさ 
ta i ga i ni shi ta i no sa
想要作個了斷
もう・・・ もう・・・ もう・・・ 
mo u mo u mo u
已經... 已經... 已經...
 
あれやこれや言いました どうか探してみせて 
a re ya ko re ya i i ma shi ta do u ka sa ga shi te mi se te
說了這麼多之後 拜託了去找出來給我看吧
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで 
u so to ho n ne no a i da u ma ku ka ku shi to i ta n de
在謊言與真心話之間 巧妙地隱藏起來了