JustPaste.it

Video thumb

 

彗星のような君に恋して - Nozomi Aoki Love For You Who Is Like A Comet - Nozomi Aoki
   
ねえマイダーリン Hey my darling
君の涙のワケを教えて Tell me why you're crying
ただ一度だけ見せたあの日の顔 The face you showed me just that one day
私忘れられないよ I'm unable to forget
ねえマイダーリン Hey my darling
もう一度だけでいいから会えないかな I wonder if we could meet just one more time
なんて私バカみたいね Man, I'm acting stupid aren't I
「ねえ、夜空が綺麗だよ」 "The night sky sure is beautiful, right?"
誰に言うでもなくただベランダに転がるフレーズ This phrase falls over the veranda to nobody
「ねえ、夜空が綺麗だよ」 "The night sky sure is beautiful, right?"
どこかで君も見ているといいな If you're somewhere out there watching it too then I'm happy
   
星に願いを 夜空に愛を I'm wishing on a star and sending my love out to the night sky
君と私の明日に幸ありますように ねえ In hopes that we can have a happy tomorrow together, ah~
もしもどこかで交差するのなら If we're able to cross paths again somewhere
また無限のような流れ星に夢見たいな I'd like to have another dream of a seemingly infinite comet
   
ねえマイダーリン Hey my darling
今どんな星空にいるの What kind of night sky are you under right now?
私には見えない星追いかけてずっと遠くまで I'm chasing after the distant invisible stars that have gotten so far away
ねえマイダーリン Hey my darling
もう一度だけでいいから会えないかな I wonder if we could meet just one more time
なんて そんな奇跡ばかり夢見てる Man, that kind of miraculous dream is all I've been having
「ねえ、夜空が綺麗だよ」 "The night sky sure is beautiful, right?"
当たり前じゃないただ一夜だけの邂逅 That's obvious I guess, a chance meeting just for one night
「ねえ、夜空が綺麗だよ」 "The night sky sure is beautiful, right?"
無数の星でも貴方は一人だけ Although the stars are infinite you're still just alone
   
星に願いを 夜空に愛を I'm wishing on a star and sending my love out to the night sky
互い違いの未来(行き先)に幸ありますように ねえ In hopes that our different paths with bring good fortune, ah~
いつかどこかでまた出会いたいな I sure would like to be able to meet again somewhere
その時は「やあ、久しぶりだね」って微笑みをみせて I'll smile and say "It's been awhile, right?" when that time comes
   
何度生まれ変わってももうこの先会える予感はしないなら No matter how many times I'm reborn I don't feel like we will get to meet again
君に出会えたただこの記憶が私のただ一つの宝物 So this memory alone of our meeting is my one treasure
再びがあるなら何度も君の名を呼ぶよ声枯れてでも If we can meet again I'll call your name as much as it takes, even if my voice withers away
例え百年先になっても生きているよ忘れないよ Even if it takes hundreds of years I'll keep living, I won't forget
ずっとここにいるよ I'll always be here
   
星に願いを 夜空に愛を I'm wishing on a star and sending my love out to the night sky
君と私の明日に幸ありますように ねえ In hopes that we can have a happy tomorrow together, ah~
もしもどこかで交差するのなら If we're able to cross paths again somewhere
また無限のような流れ星を眩しすぎ目が眩むほど Another seemingly infinite shooting star will shine bright with blinding intensity
   
星に願いを 夜空に愛を I'm wishing on a star and sending my love out to the night sky
互い違いの未来(行き先)に幸ありますように ねえ In hopes that our different paths with bring good fortune, ah~
いつかどこかでまた出会いたいな I sure would like to be able to meet again somewhere
彗星のような貴方を私ずっと愛してるわ To you who is like a comet, I've always loved you!