JustPaste.it

در جاهای مختلف جهان مترجمانی دارای مهر ناتی زبان کشور خود هستند که ترجمه رسمی برای استرالیا انجام می دهند. در ایران نیز مترجم رسمی استرالیا ناتی داریم . جهت دریافت ترجمه رسمی با مهر ناتی به دارالترجمه ناتی مراجعه فرمایید.ما ترجمه با مهر ناتی انجام میدیم.
مهر ناتی چیست؟ و مزایای مهر ناتی بر روی ترجمه مدارک چیست؟
ناتی مخفف National Accreditation Authority for Translators & Interpreters (NAATI) است. دفتر مترجمین ناتی در استرالیا است و مرکز اعتبار بخشی و صدور مجوز رسمی برای مترجمان ناتی از سراسر جهان وحفظ و رعایت استانداردهای ترجمه و ارزیابی مترجمان می باشد. سازمان ناتی تاکنون برای ۱۴۵ مترجم فارسی در سراسر جهان مجوز صادر کرده است و آنها را به عنوان مترجم رسمی خود به رسمیت می شناسد. فهرست اسامی این مترجمان در سایت ناتی به نشانی www.naati.com.au موجود است.
فایده ترجمه مدارک با ناتی علاوه بر صرفه جویی در وقت، اطمینان بیشتر به صحت ترجمه در نزد مقامات استرالیایی و نیز عدم نیاز به تایید دادگستری و امور خارجه ایران است که بسیار مهم است. تقریباً تمامی وکلای فعال مهاجرت به استرالیا در تهران امور ترجمه مشتریان خود را به مترجمان ناتی دارالترجمه آریاشهر می سپارند.

 

 

به چه کسی مترجم ناتی گفته می شود ؟
مترجم ناتی به مترجمی می گویند که مجوز ترجمه خود را از سازمان امور مترجمین کشور استرالیا گرفته باشد یعنی عملا این مترجم ها مترجم رسمی کشور استرالیا هستند .و علاوه بر خود استرالیا ترجمه این مترجمان در بسیاری از کشورهای دیگر مورد تایید است و پذیرفته می شود.
به چه ترجمه ای ترجمه ناتی گفته می شود؟
به ترجمه ای گفته می شود که توسط مترجم رسمی ناتی انجام شود . این ترجمه سربرگ خاص خود و دستورالعمل خاص خود را داراست . علاوه بر این ترجمه ناتی نیازی به تایید دادگسنری و وزارت خارجه ندارد .