JustPaste.it

"buddhist" forums
or
(  "The Voice of Mara"  :)

________

.

Apart from the fact that, on some (quite influent) forum, your given email at the time of inscription, can be hacked, and used to get "private" (although false:) informations, used later on to intimidate you -

It sounds like the real "truth of Buddhism" does not generally please the moderators and owners of these forums.
The truth is in AN 10.176:

"...there are in the world ascetics and brahmins of right conduct and right practice who, having realized this world and the other world by themselves by direct knowledge, make them known to others."

The same of what was said about The Buddha in SN 55.7:

"Having realized by his own direct knowledge this world with its Devas, maras, and Brahmas, this generation with its ascetics and brahmins, its devas and humans, he makes it known to others".

A truth that does not seem to please the bad side of this "generation" - always ready to embark you on the "buddhist" merry-go-round nonsense of their logorrhea - when it is not about telling you cunningly, the exact opposite of what the Buddha said.

You can have your post filtered by the moderators when you pass along this kind of touchy information, with accurate references in the Suttas (with parallels).

________
.

I don't care at all about what's going on behind all these "validated" forums.
That's their kamma; and their problem.
But what the Buddha said, in truth, has to be passed along also - with no moderation.
I don't mind about their equivocations; as long as the plain truth is also stated.

Thank you.
Thank you "All".

________
.

By the way, I don't know why sayaṃ is translated (by the same translator above,) as "for themselves" in AN 10.176 (when it pertains to the ascetic) - and "by himself" in SN 55.7, (when it pertain to the Buddha (as an ascetic)).
It should be "by themselves" and "by Himself" (and I have corrected that in red above).

Sayaṃ in Pali = by oneself - and in Sanskrit svābhyām (instrumental or dative of स्व sva) = from one's own.
Not "for" one's own, or oneself.

The "for themselves" is, as usual, full of equivocation. It could mean that the ascetic needed the intervention of some "initiation" of some sort.
While the truth, as it is said from the Sutta, is that it is the right conduct and right practice, that brought the ascetic to that truth.
By the way, ambiguity and equivocalness have untruthfulness and prevarication as synonyms.

I wonder how good it is to be "initiated" to that truth, anyway.

.

Is there anything in the Suttas that say that these ascetics or brahmins be "moderated"?

________

*