5/1 親愛なる君へ(給親愛的你)
在這個特別的日子,我想對你說...
「 」
*****************************
5/2 生きていてくれてありがとう(謝謝你還活著)
好像有句話是這麼說的,結束,是另一個開始。
*****************************
5/3 合鍵(備用鑰匙)
其中一把鑰匙被交到了手上。
從今天開始,這個家裡多了一個主人。
*****************************
5/4 目覚まし時計(鬧鐘)
是該起床的時間了。
似乎慢慢習慣,每天早上醒來時,纏在身上的那個溫度與重量了。
*****************************
5/5 2人分の朝ごはん(兩人份的早餐)
多了新的家人,以後每天早上要多準備一份早餐了呢。
*****************************
5/6 一緒に帰ろう(一起回去吧)
到家門前的這條歸路,是只屬於你與我的時間。
*****************************
5/7 ダブルベッド(雙人床)
夢裡,有屬於你的溫度與氣息。
*****************************
5/8 薬指の指輪(無名指的戒指)
希望每天都能平安喜樂,願這份幸福能夠持續到永遠。
*****************************
5/9 今日だけワガママ(僅限今天的任性)
從明天起,就要離開有你在的這個家,前往異國留學。
所以,今天......
*****************************
5/10 遠距離(遠距離)
有你在的那個地方,變得越來越小,就要看不到了。
*****************************
5/11 そばに居なくても(就算不在身邊)
拜現今科技發達所賜,就算分隔兩地,仍可藉由電腦視訊,
看到對方現在的樣貌,以及聽到對方的聲音。
但是
透過音響傳出的聲音,感受不到你呼吸的氣息。
鍵盤傳來的熱流,不是屬於你的溫度。
*****************************
5/12 同じ海を見てる(看著同一片海)
將海螺貼近耳側,傾聽海潮之聲。
連同海洋另一頭的思念,盡收耳裡。
*****************************
5/13 このまま2人で(就像這樣兩個人)
稍微,再維持這樣子一下。
*****************************
5/14 「ずっと好きだよ。」(一直都很喜歡你)
「これからも好きだよ。」(之後也會繼續喜歡下去)
*****************************
5/15 この世に生まれてきてくれて、ありがとう(謝謝你誕生在這世界上)
鈴蘭的花語是"幸福將至"。